Lost in Translation

Replay from June 2017

Heard someone say today: »Ich möchte eine unkomplizierte Beziehung.«
Asked for further explanation and got:
unkomplizierte Beziehung = nicht immer alles bereden müssen.
Generalization tends to give me nausea; generalizations do that even more.
Nevertheless I tried to translate and came up with
»I don’t want to talk about my expectations, dreams, wishes or feelings. The person in question should be able to make a proper guess on her own.«
– That’s just a guess. I did not dare to ask for a proper explanation of that non-explaining explanation. :)

Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir Ihnen die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in Ihrem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von Ihnen, wenn Sie auf meine Website zurückkehren, und hilft mir zu verstehen, welche Abschnitte der Website für Sie am interessantesten und nützlichsten sind.

Natürlich sind diese Daten rein statistisch und anonymisiert. Die Nachkatze bekommt nur dann Daten, wenn ein Kommentar oder eine Mail an sie geschrieben wird - klar, antworten möchte man ja können. Diese Datensätze sind grundsätzlich keinem Dritten zugänglich - und das bleibt auch so.

Schriftarten werden lokal geladen und nicht aus der Google Fonts Bibliothek nachgeladen.